Category: GSTILE

Exciting News for TLM Students in GSTILE!

Exciting news for our Translation and Localization Management students in GSTILE- their Master of Arts degree has been reclassified as a STEM (Science, Technology, Engineering, and Math) program. This is great news for international students, who will now be eligible for longer work visas after graduation. More details on the MIIS website here.

Exciting News for TLM Students in GSTILE!

Exciting news for our Translation and Localization Management students in GSTILE- their Master of Arts degree has been reclassified as a STEM (Science, Technology, Engineering, and Math) program. This is great news for international students, who will now be eligible for longer work visas after graduation. More details on the MIIS website here.

Inspirational & Mindful in Seattle: The 3rd Chinese Innovation Forum

Recently The 3rd Chinese Innovation Forum was successfully held at University of Washington at Seattle (UW), and co-hosted by Middlebury Institute of International Studies (MIIS). From Monterey to Seattle, the forum always stays to true to our mission which is to sow the seed of awesomeness to the innovative educators in Chinese language teaching and […]

Inspirational & Mindful in Seattle: The 3rd Chinese Innovation Forum

Recently The 3rd Chinese Innovation Forum was successfully held at University of Washington at Seattle (UW), and co-hosted by Middlebury Institute of International Studies (MIIS). From Monterey to Seattle, the forum always stays to true to our mission which is to sow the seed of awesomeness to the innovative educators in Chinese language teaching and […]

Dmitry Buzadzhi– New Publication

Dmitry Buzadzhi has recently published a new article in Russian discussing the practicum in interpretation at MIIS.  The article can be found in the (2017) Bridges, 3(55) journal.  Cover Монтерей. Практикум-final

36th Annual California Book Awards-John Balcom Nomination

We would like to congratulate John Balcom for being nominated for the Translation in Poetry Award from the Northern California Book Awards. He is being nominated for his translation of Abyss. If you are interested in attending the event to support John, it is occurring on Tuesday, June 27th, 2017 at 5:30pm. It will take […]

Localization Practicum Presentations 2017

We just wrapped up another great semester of Localization Practicum, a course in which second-year students create small agencies and localize content for a non-profit partner. Below you will find the final presentations in which the student teams present what they accomplished for their clients. Week 1 (May 10) 00:00:56 – Pacific Wave Localization (Lynnette, Lucy, […]

Highlights from Monterey Forum 2017

by Gayane Saghatelyan Academics, industry professionals and students recently gathered in Monterey for the biennial Monterey Forum titled The Future of Localization Training: Keeping Pace with an Evolving Industry. The attendees are all focused and passionate about acquiring new skills and growing the localization profession. The forum included a wide range of topics: from incorporating […]

Professor John Balcom finalist for the 2017 PEN Poetry in Translation Award

Professor John Balcom’s translation made it to the shortlist and is now a finalist for the 2017 PEN poetry in translation award.  Attached is the official promo image from PEN, and here is a link to the announcement: https://pen.org/2017-pen-award-poetry-translation/ 2017 PEN AWARD FOR POETRY IN TRANSLATION – PEN America pen.org The $3,000 PEN Award for Poetry […]

Register Now for Monterey Forum 2017

Join language industry professionals, academics and students on April 1-2, 2017 in Monterey, California as they explore new trends in localization and language training. Hosted by the Middlebury Institute of International Studies at Monterey, this year’s theme is The Future of Localization Training: Keeping Pace with an Evolving Industry. Register now for Monterey Forum 2017—early-bird […]

Sites DOT MIISThe Middlebury Institute site network.