Category: GSTILE

2015 Fall Forum

This Friday November 20th at noon, join us in the Irvine Auditorium for the 2015 Fall Forum, hosted by the GSTILE Interpretation Practicum.   The theme this year is Conservation. Six panels will be held across campus on a variety of different sub-topics including cultural conservation, conservation and  neocolonialism, and the role of technology in […]

On Remote Simultaneous Interpretation at ATA 2015

Faculty Cyril Flerov attended ATA 2015 and made a presentation on Remote simultaneous Interpretation. Check out the slides here! Best to download it and listen to wearing a headset. Then you ll understand the difference in sound quality better.

Full Day Seminar for Simultaneous Interpreters in DC, 12/5/2015

Professor Flerov will be running a full day seminar in Washington DC on December 5, Saturday, for simultaneous interpreters. Topics will include both voice training for    interpreters and developing simultaneous interpretation skills and strategies. There are limited spots so hurry up! Check out the website below for more information and registration.

An Innovating Blackout! The 1st Chinese Innovation Forum

The First Chinese Innovation Forum was definitely not an ordinary professional development event being hosted at the Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS).  Planning committee members walked into the McCone building on the morning of the event finding out that electricity was out for the entire city of Monterey.  What better way to […]

Recent Graduate Chiara Salce’s Published Translation

A divided Congress seeks Papal approval amid ongoing debate on abortion financing Tomorrow, Francis will be welcomed by a Congress that is in constant cultural war, with Democrats longing for a Pope’s wink in the right direction, and Republicans wrinkling their noses when topics like climate change, inequality and immigration come up di Mattia Ferraresi […]

MATESOL+LPA Graduate David Chiesa in Mongolia

MIIS Alum David Chiesa, who is currently working on a doctorate at Georgia State University, was recently featured in an article published on the website of the US Embassy in Ulaanbaatar, Mongolia. He was recognized as the first English Language Specialist to be hosted by Mongolia as he led a month-long TESOL training for Fulbright […]

Interpretation Boot Camp

Adjunct faculty member Cyril Flerov will be conducting a one-day seminar on Saturday          October 24 from 9am to 5pm (lunch included) in Vancouver, BC. Topics will include voice training and deconstruction of simultaneous interpretation skills as well as strategies in             simultaneous interpretation.   For information on tickets and registration please check out the following website! […]

MIIS Olympic Tradition to Continue

Our involvement with the Olympic Games began with the Los Angeles Olympic Games in 1984. At the time, Professor Bill Weber, then Dean of the Graduate Division of Translation and Interpretation, had arranged an academic internship for 32 T&I students, thus making MIIS an “Official Supplier of Translation and Interpretation Services.” Students provided services in […]

MIIS T&I Faculty at the GLACIER Conference

Prof. Christiane Abel, Prof. Laura Burian, and Prof. Barry Olsen are currently interpreting for the GLACIER Conference in Anchorage, Alaska, with Secretary Kerry and President Obama among the speakers. The Conference on Global Leadership in the Arctic: Cooperation, Innovation, Engagement and Resilience, or GLACIER, will highlight international and domestic priorities in the Arctic. The Department […]

MIIS T&I Faculty at the U.N.

Prof. Rosa Kavenoki spent the week of August 4-11, 2015 at the United Nations Headquarters in New York, working as a consultant. She was invited by the Assistant Secretary-General for General Assembly and Conference Management to observe the interns tr…

Sites DOT MIISThe Middlebury Institute site network.