Monthly Archives: November 2011

Rosa Kavenoki presents in Moscow


Professor Rosa Kavenoki presented a paper at the international conference on Language Fashion and Communications in Moscow, November 8-9, 2011. The conference included a selective gathering of 25-30 experts who have been recently involved in presiding over the current changes in the Russian language. The process has been immensely interesting and dynamic and affects specific aspects of human activities in the country such as public speaking, journalism and mass media, literature, translation, interpretation, cinema, and theater.

Professor Kavenoki plenary presentation was titled, “Fancy Words and Memes as Part of Interpreting: Sharpening Verbal Output”. She was honored as the only Translation & Interpretation professional and individual from the United States invited by the conference organizers.

Professor Kavenoki also met with the conference participants and their students in order to tell them about the Monterey Institute and their place in the US higher education system, as well as about specific programs and degree tracks that are offered at the Monterey Institute.

Professor Dai selected for Berkeley Language Center Project

Professor Jin Huei Dai was selected to join the Professional Learning Community, “Building a Heritage/Native Speaker Professional Learning Program” as a part of the Berkeley Language Center East Bay Foreign Language Project. She traveled to Berkeley in early October to take part in the Project Meetings where they discussed current professional research articles, reviewed established heritage program models, explored effective literacy strategies, and established guidelines to prepare students to attain the CA World Language Standards.

Professor Dai has taught heritage and non-heritage students at local schools through content-based instruction (CBI). She hopes to implement CBI into K-12 programs in the community and bring in more advanced learners of foreign languages.

Interpretation at Sustainability Panel

Photo: Frapestaartje

Interpretation students will provide interpretation across several languages at the upcoming November 17th Sustainability Panel taking place in Irvine Auditorium at the Monterey Institute.

The panel will feature three experts who will share their experience and insights on sustainability strategies for water and energy issues, corporate governance, and higher education and professional campuses. Professor Michel Gueldry will serve as panel coordinator.

Panelists include Jonathan Berkey, sustainability consultant and project manager; Professor Sandra Dow, Professor of International Finance at the Monterey Institute; Mark Lasnik, certified consultant and project manager.

What: Sustainability Panel

When: Thursday, November 17, 2011, 6pm-7pm

Where: Irvine Auditorium at the Monterey Institute in Monterey, CA

Fall Forum 2011

“Are you really free…?”
Come and find out at the…

Fall Forum 2011

Friday, November 18, 2011
2:00 to 6:00 p.m.
Irvine Auditorium
Reception to follow

What is the Fall Forum?

The annual GSTILE Fall Forum provides the MIIS community with a forum for
discussion of relevant issues of our time. This exciting event offers our second-year
interpretation students the unique opportunity to perform consecutive
interpretation in a professional setting; it also gives students in other academic
programs the chance to see interpreters at work and to consider how they might
work effectively with an interpreter.

Why “freedom”?

Many of us take freedom for granted as a universal right, but the struggle for
freedom has caused countless conflicts, and even war. At this year’s Fall Forum,
three panels will focus on the intersection of freedom with migration, new
technologies, and gender roles. Speakers with diverse professional and personal
backgrounds will share their views in their native languages mediated through
consecutive interpretation.

Event Details

Session 1: Freedom of Movement

Moderator: in Spanish

Panelists: in Chinese, French, Korean, and Spanish


Session 2: Right to Information vs Privacy

Moderator: in Japanese

Panelists: in Chinese, German, Japanese, and Russian

Session 3: Gender Rights
Moderator: in Chinese
Panelists: in Spanish, Russian, Chinese, and Japanese