MIIS en español

November 30th, 2012

Juntos Podemos

La práctica de interpretación es un curso en MIIS que permite que sus participantes obtengan una experiencia real en el campo de interpretación que va más allá de lo que hacemos en nuestras clases típicas. A través de esta clase, he tenido la oportunidad de interpretar en muchos eventos que se realizan en la comunidad de Monterey. Interpretar en la comunidad y desempeñar un papel tan importante para la gente que realmente no podría comunicarse sin mi interpretación no tiene precio y es imprescindible para mi formación como intérprete.
El primer evento que interpreté para esta curso fue para una organización conocida como Juntos Podemos, una ONG de nueva creación en Salinas. Juntos Podemos se esfuerza por encontrar soluciones para combatir la violencia y para abrir el diálogo entre la policía y la población hispanohablante que históricamente no ha tenido una relación muy próxima con la policía de este pueblo. Los organizadores del evento pidieron un equipo de interpretación de MIIS para proporcionar interpretación simultánea al inglés para los agentes de policía e interpretación consecutiva al español para los ponentes que preferían hablar en inglés, como por ejemplo el jefe de policía de Salinas. Me apunté para ser la intérprete jefe del evento y me alegro de haberlo hecho, no solo porque me proporcionó una experiencia maravillosa de interpretación, sino también porque mi participación en un proyecto tan importante como este fue una experiencia muy enriquecedora.

El equipo de interpretación y yo nos preparamos diligentemente para este evento porque iba a ser nuestra primera interpretación al inglés para un público tan grande, y además Univisión iba a grabar el evento. Al llegar al lugar de la reunión, empezamos a sentir la presión cuando nos colocaron en una mesa en el escenario y nos encontramos frente a muchas luces y cámaras. Orgullosamente puedo decir que el equipo entero hizo un trabajo excelente y aprendimos mucho de la experiencia. Interpretamos para gente muy emocionada (que hasta lloraba) que había perdido hijos o padres debido a la violencia en las calles e interpretamos para agentes de la policía que están frustrados porque los testigos no quieren testificar sobre los delitos. ¿Interpretamos perfectamente? No. No sé si existe la interpretación perfecta. ¿Facilitamos comunicación entre estas personas que tanto necesitan comunicarse? Creo que si. Y tengo muchas ganas de hacerlo de nuevo.

November 28th, 2012

Las sardinas y el capitán

A veces uno no sabe como recordará un lugar, pero con Monterey es fácil: es un lugar fabuloso. Para hablarles de él, les contaré una historia un poco cursi. Cuando era niño y vivía en un pueblo de las montañas de Chihuahua, en México, de vez en cuando nos dábamos el lujo de comprar latas de sardina; eran latas ovaladas, con una etiqueta roja que decía “Portola”. Y como sucede a veces en México, llamábamos a ese y a otros productos por su marca. El polvo para hornear era royal y las sardinas eran portolas.

Años después leí un libro sobre la conquista española de Baja y Alta California. Una historia fascinante sobre Fray Junípero Serra y el capitán Don Gaspar de Portolá, quienes fundaron las misiones a lo largo de lo que hoy es la península de Baja California y el estado de California. En 1770, Fray Junípero y Don Gaspar fundaron una misión en lo que hoy es Monterey. Con el tiempo, esta ciudad fue un centro de producción de mariscos enlatados. Y por supuesto, algún producto de sardinas llevaba el nombre del capitán Portolá.

Hoy, la gran cantidad de museos en Monterey, la zona turística de Cannery Row, los nombres de las calles y los edificios antiguos cuentan la historia del lugar. La era de las tribus Ohlone, los periodos español, mexicano y estadounidense, y el auge de las enlatadoras.

Para mí, es un extraño círculo que empieza con latas de sardina y termina en un pueblo muy orgulloso de su historia. Estudiar en Monterey tiene conexiones inesperadas. La misma oficina de admisiones de MIIS fue hogar del escritor John Steinbeck, quien escribió ahí su novela sobre un buceador de perlas en Baja California, después de lanzar uno de los retratos más coloridos de la península de Monterey: su novela Cannery Row.

Y en Monterey, si te cansas de la historia (o las tareas embotan tu cerebro), te acercas al mar y ¡bum! entras al presente. Caminas por la playa escoltado por nutrias, focas o delfines que saltan cerca de la costa; o trepas por las montañas de Point Lobos, ante paisajes que inspiraron La Isla del Tesoro: minerales rojos que forran los árboles, cortinas de musgo español y cipreses cuyas raíces se aferran precariamente a los acantilados.

Aquí el pasado está muy bien cuidado. El presente está a tiro de piedra. ¿Y el futuro? Somos estudiantes de MIIS, ¡tenemos todas las de ganar!

November 22nd, 2012

¡Hola a todos!

Soy Allie y estoy en el primer año del programa de Traducción y Gestión de Proyectos de Localización. Antes de dar mis opiniones sobre varios temas, creo que es importante presentarme y decirles quién soy y por qué decidí estudiar en el MIIS.

Soy una verdadera californiana: nací y crecí en Ventura, California, una ciudad de playa ubicada a unas 60 millas al norte de Los Ángeles. Empecé a estudiar el español cuando tenía 15 años, por ninguna razón a parte de los requisitos de la escuela secundaria. Desde el primer día de clase, me fascinaba que yo pudiera decir algo en dos idiomas. Me obsesioné con aprender más: hice las tareas durante el almuerzo, vi programas de televisión en español (¿hay alguien que todavía vea 12 Corazones?), escuché música… ¡incluso leí diccionarios!

Seguí estudiando español en la Universidad de California Santa Bárbara y lo combiné con otras carreras de portugués y escritura profesional. Pasé el tercer año universitario en Madrid, donde estudié en la Universidad Complutense de Madrid. Me enamoré de la sangría, la tortilla española, la vida madrileña, y sobre todo, la siesta. Además, ¡estuve en Madrid cuando la Roja ganó la Copa Mundial!

Cuando volví de España, tenía muchas ganas de continuar mejorando mi español y dedicarme a una carrera de traducción. Tuve muy buena suerte de conocer a una amiga en Madrid; su madre es dueña de una gran empresa de interpretación aquí en California y mi amiga recomendó que yo asistiera al MIIS para obtener un buen puesto en la industria.

Durante los cuatro años en la universidad, mucha gente me preguntaba qué planeaba hacer con la carrera de español. Siempre les decía que quería hacerme traductora profesional, pero antes de conocer a mi amiga, no sabía ni como empezar el proceso. De veras, ese consejo ha cambiado mi vida: estoy segura de que estudiar en el MIIS ha sido la mejor decisión que yo pudiera haber hecho para mi futuro.

En mi vida, no había encontrado otros políglotos como yo, pero cuando vine a visitar el campus, Jeff Wood (asesor de las carreras de Traducción e Interpretación) me asombró con las estadísticas de los estudiantes. Dijo que la mayoría de ellos han estudiado idiomas o lingüística en la universidad.  Desde ese momento, yo supe que quería estudiar en el MIIS. ¡Me alegro mucho de haber encontrado el sitio ideal para mis intereses y mis planes para el futuro! El MIIS verdaderamente ofrece una oportunidad única en la vida, y les recomiendo a todos que entreguen una solicitud para estudiar aquí.

November 18th, 2012

El viaje de las ballenas

Ahora que he llegado a Monterey desde Xalapa, la capital del estado de Veracruz, en México, y por fin estoy establecida en un lugar y no estoy preocupada por dónde voy a dormir, comienzo a hacer todas las cosas turísticas que hay en esta ciudad que al parecer es una de las más bonitas de California.

Uno de los mayores atractivos es el viaje en bote para ver ballenas. En estas costas se pueden ver cachalotes, orcas, delfines Risso y ballenas jorobadas, además de la bola de lobos marinos y nutrias que ves y oyes todos los días. Es un viaje de unas 5 horas (de 9am a 2 pm) y el folleto de información garantiza que vas a ver ballenas; en caso de que no lologres, te dan un pase gratis de por vida para que tomes otro viajes hasta que las veas.

Mi novio y yo nos aventuramos al viaje, después de ver muchos videos en Youtube llenos de gente en kayak viviendo la experiencia de entrar en contacto con un mamíferos de 7 metros de largo.

1er intento: Nos avisaron que iba a hacer frío así que nos cubrimos, estilo Noruega, a prueba de agua, viento y también del sol. La naturalista a bordo comenzó a sugestionar a toda la gente diciendo que es normal que te marees en el barco y que cuando fueras a vomitar, por favor lo hicieras en la parte de atrás del barco.

Dato importante: No dijo si quieres vomitar, como una posibilidad, sino cuando quieras vomitar, especificando que va a suceder. ¡Error! Tan pronto como comenzó el viaje, mucha gente comenzó a vomitar.

Sin embargo, mi novio y yo logramos terminar el viaje sin vomitar; también sin ver a las dichosas ballenas. Al término del viaje recibimos el pase para un viaje gratis.

2do intento: Era el cumpleaños de mi novio y quería volver a intentar el viaje. En un episodio de los Mythbusters vimos que uno de los mejores remedios contra el mareo es el jengibre. Pensamos en comprar un sushi sólo por el jengibre (muy caro) o ir a la farmacia por unas tabletas de jengibre, que nunca encontramos. Al llegar al lugar, había un botecito lleno de dulces de jengibre (5 por 1 dólar). Ahora, con una naturalista diferente, se comentó la posibilidad del mareo, ahora sí, sin sugestión. Sólo una niña francesa vomitó. Por fin vimos las ballenas, les mandé un saludo y les dije:

«Dice mi mamá que les manda saludos». Mi mamá me respondió con un mensaje de texto que decía: «Agradece al universo por poner a las ballenas en tu camino».

Es una experiencia interesante, yo —que no soy muy amante del mar— creo que es difícil explicar realmente la situación. Les recomiendo que lo hagan y que decidan por ustedes mismos. La verdad no es barato (49 dólares por persona), pero vale la pena.

Pero bueno, una imagen vale más que mil palabras.

Esta fue la mejor de todos mis intentos: 

Muchas gracias,

Geli

 

November 9th, 2012

Excursion de Campamento en el Parque Estatal Big Basin Redwoods

Este fin de semana decidimos tomar un merecido descanso de los estudios y fuimos a acampar al Parque Estatal Big Basin Redwoods, ubicado a una hora y media de Monterey, para disfrutar de la naturaleza y los árboles gigantes que miden hasta 300 pies de altura. El viernes preparamos las mochilas y el sábado fuimos en coche al parque. Tuvimos que andar 6 millas para llegar a nuestro camping con nuestras bolsas de dormir, las tiendas y la comida para esa noche. La verdad es que las vistas a lo largo del camino son espectaculares, pero se me hizo difícil porque, debo confesar, no estoy en la mejor forma. Sin embargo, después de caminar por un bosque formado por los árboles más grandes que he visto en mi vida, pasamos por unas cascadas preciosas, atravesamos un gran desnivel y por fin llegamos a nuestro destino. Pasamos la noche allí contando historias y chistes y nos levantamos por la mañana para andar las cinco millas que nos quedaban  para llegar a nuestro coche.Recomiendo mucho el parque en particular si, como yo, nunca has tenido la oportunidad de ver unos árboles tan majestuosos. Cabe destacar que los árboles altísimos que se encuentran en este bosque llegan a vivir hasta 2000 años y este hecho ayuda a poner nuestras vidas en perspectiva.Lo pasé muy bien, y aunque tuve que hacer muchísimo trabajo cuando llegué a casa el domingo, hoy lunes me encuentro con nuevas energías después de respirar aire fresco durante todo el fin de semana. Muy a menudo, con la cantidad de trabajo que tenemos que hacer en este programa, es demasiado fácil pasar un fin de semana entero encerrada en casa o en la biblioteca trabajando. Al mismo tiempo, nuestros profesores (por cierto, los mismos que nos dan esa cantidad enorme de trabajo) nos recomiendan que descansemos, y me alegro mucho de haber seguido sus consejos. Para ser un intérprete de éxito, parece que además de saber todo de todo, también hay que llevar un estilo de vida saludable.