Dr. John Balcom, a professor in the Translation and Interpretation department at the Monterey Institute of International Studies, edited and translated the book entitled “Zero and Other Fictions,” written by Huang Fan.
Author: Jeffrey Fowler
Dr. John Balcom, a professor in the Translation and Interpretation department at the Monterey Institute of International Studies and a translator of Chinese Literature, recently translated “After Many Autumns: A Collection of Chinese Buddhist Li…
Cyril Flerov delivered a lecture on Advanced Simultaneous Interpretation Skills at the annual conference of the California Federation of Interpreters in San Francisco on October 23rd Topics covered semantic text analysis, transformations, monitoring own interpretation, quality controls, mental preparation, semantic … Continue reading →
GSTILE faculty member Kathi Bailey gave two presentations in Japan in late October. One was a talk about using dialogue journals with university level EFL students, which was delivered at Kansai University. The other was the keynote presentation about communication … Continue reading →
Professors Laura Burian, Jacolyn Harmer, and Julie Johnson presented at the CFI (California Federation of Interpreters) Annual Conference in San Francisco on October 21. CFI is a professional association and labor union advocating for the interests of the legal interpreting … Continue reading →
MIIS professor, Anthony Pym attended the symposium on the translator profile for the European Commission on September 29th, where representatives of industry and academia met to discuss the changing nature of what is required of translators in the marketplace. Pym … Continue reading →
Bryce Johnson (TFL Korean 2011) discusses the professional benefits of teaching Korean for BUILD. Watch the video to learn more!
MIIS professor Rosa Kavenoki hosts an event for MIIS and Middlebury Alumni in Moscow, Russia on October 30th. Thank you, Rosa!
Scott E. Myers, visiting professor for the Chinese Translation and Interpretation department has two publications (English translations of Chinese texts) that came out this Fall: The first is “Practicing Cheer: The Diary of a Low-Level Supervisor at a Walmart China … Continue reading →