Barry Slaughter Olsen, Assistant Professor of Spanish and Russian Translation and Interpretation at the Institute, recently became an advisor to the translation company Webflakes. According to a press release, “Webflakes features content from the world’s leading international bloggers, translated into English, for our global readers to enjoy. Passionate worldwide experts and trendsetters can now share […]
Author: Jenna Tidwell
The Yelabuga Institute of the Kazan Federal University recently published two articles by Cyril Flerov, a Russian Conference Interpreter and Faculty Member at the Monterey Institute. The articles were entitled “Skills, Abilities and Types of Knowledge the Simultaneous Conference Interpreter Needs” and “On Two Modes of Simultaneous Interpretation”. Both articles can be found online. Congratulations, Cyril!
Caroline Fuchs, an alumna of the MIIS MATESOL program, recently published a memorial piece for the late Dr. Leo van Lier. According to Caroline, “words can’t do justice to the wisdom that Leo encompassed for those who were fortunate enough to have known him. This is my humble attempt at expressing my thoughts.” If you would […]
Anthony Pym, visiting researcher at GSTILE, is in Brussels on October 25 to present the results of a one-year research project on Translation and Language Teaching. The presentation will be part of the DGT’s Translation Studies Days, to be webcast live: http://ec.europa.eu/dgs/translation/publications/studies/. The research has been carried out for the European Commission’s Directorate General for […]
Rebecca Cheney, MA TESOL with Language Program Administration Specialization 2008, was recently elected as the 2nd Vice President of Intermountain TESOL (iTESOL). According to Professor Kathi Bailey, “This is both a great honor and an important step in terms of her role as a leader in our field.” Congratulations, Rebecca!
On September 25th, 2013, Professor Anthony Pym will be speaking at Hong Kong Baptist University during a public seminar. His talk is entitled “Translation as an Intercultural Event”. The following day, Professor Pym will be giving a talk entitled “Modernity and Dissemination of the Western Translation Form” in Zhuhai, China. For more information about these […]
The China State Council Information Office, Chinese Writers Association, and China International Publishing Group have launched a translation contest for translators in both China and abroad. The organizing committee will provide 30 contemporary Chinese short stories as source texts for translation. The deadline for submitting entries is February 28, 2014, and there will be one […]
Steinbeck CATESOL Presents: Meeting Challenges! Saturday, October 5, 2013 8 AM -1 PM Sam Karas Room, LTC (library & technology center) Monterey Peninsula College Registration 8 AM – 8:30 AM Featuring: Dr. Lynn Goldstein, Monterey Institute of International Studies Feedback to Adult Second Language Writers in Academic Settings Dr. Ellen Lipp, Linguistics Department, CSU, Fresno […]