Category: Careers

Summer Internship at NNIC II

8.24 텍사스에서의 첫 일정은 Opportunity Austin에서 진행되었습니다. 다음 일정으로는 텍사스 대학교의 공급망 전문가들과 함께 Headliners Club에서 오찬을 가졌습니다. 이번 일정 중 오찬 통역은 처음 진행해봐서, 새로운 경험이었습니다. 동시 통역이 대부분이었지만 참석자분들께서 질문이 있을 때는...

Summer Internship at NNIC I

안녕하세요! 오늘은 TI 학생으로서 참여한 통역 인턴십에 대해 소개해드리고자 합니다. 저는 Northern Nevada International Center(NNIC)에서 진행한 주한미국대사관 주관의 U.S.-ROK Global Supply Chain Leaders Program에 Liaison으로 참여했습니다. NNIC는 여러가지 국제교류 프로그램을 진행하는 곳으로, MIIS의 선배님이신...

[재학생 인터뷰] TLM 전공 Linh Nguyen

린씨, 안녕하세요! 먼저 간단히 자기 소개 부탁드려요! 안녕하세요, 저는 산호세(San Jose)에서 온 베트남계 미국인이고 한때는 한국어 통번역사를 꿈꿨지만 현재는 현지화(Localization)에 빠져있는 MIIS TLM 학생입니다. 언어를 좋아해서 어렸을 때 일본어랑 이탈리아어도 배웠는데 대학에서 우연히 한글을...

[졸업생 인터뷰1] 2021 CI 전공 Haeeun Grace Kim

2022년 새해가 밝았습니다. 올해 첫 포스팅으로는 2021년 졸업생인 김혜은(Haeeun (Grace) Kim) 씨를 인터뷰했습니다. 선배님은 졸업 후 인하우스 통번역사를 선택하는 대신 프리랜서 통번역사로 미국 동부 지역에서 열심히 활동하고 계십니다. 저와는 재학생과 재학생 및 졸업생을 연결해...

‘혐오’로 한국사회를 읽다: CTEC+Spectrum Labs 공동연구 참여

언어, 캠퍼스, 전공을 넘나드는 협업 통번역·로컬라이제이션 석사과정과 함께 잘 알려진 미들베리국제대학원의 학위프로그램으로는 핵비확산·테러리즘학 (Non-Proliferation and Terrorism Studies) 석사과정이 꼽힙니다. 그리고 Center on Terrorism, Extremism, and Counterterrorism (CTEC)은 NPTS 학생과 교수진이 중심이 되어 운영하는 MIIS산하...

“통역의 절반은 통역이 아닙니다.”: 통번역과 재학생의 의료통역 체험기

뜻밖의 기회 통번역과정 1학년을 마치고 난 여름방학이던 2020년 8월, 일리노이주 소재 ‘I’ 의료통역 전문 에이전시를 통해 의료통역 연수를 받고 프리랜서 의료통역사가 될 기회가 있었습니다. 3월 초에 제의받았었던 다른 인턴십이 코로나19로  무산되어 시카고 집에서의 ‘여유로운...

How to Land an Internship

Second-year TLM student Helen Jung shares her own experience and tips on finding an internship. It’s that time of the year again – hunting for jobs and internships! As first-year students get to take...

Big Sur Land Trust 통역 현장 학습

By Jiyoon Kim 안녕하세요. 한국어과 1학년 김지윤입니다. 멋진 통역사가 되겠다는 포부와 함께 몬트레이에 도착한 지 얼마 안 된 것 같은데 벌써 2학기라니 시간이 정말 빠르게 가는 것 같습니다. 미들베리에서 공부하다 보면 수업시간에 동기들과 통역을...

진로를 묻다: 김미나 선배님 편

By Jennifer Rhee 안녕하세요. 이정인입니다. 이번 여름 인턴을 하게 되면서 2010년 졸업하신 한국어과 출신 선배님을 뵙게 되었습니다. 선배님께서 7년 넘게 로컬라이제이션 분야에서 일하고 계신만큼 이 인터뷰를 통해 여러분들이 로컬라이제이션을 조금 더 잘 이해하실 수...

Sites DOT MIISThe Middlebury Institute site network.